口譯課的中外合作模式

時間:2023-05-02 18:17:52 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

口譯課的中外合作模式

隨著對外政治、經(jīng)濟(jì)、文化往來的日益頻繁,國家對外語翻譯人才的需求量越來越大.為了更快更好地培養(yǎng)此類人才,多數(shù)高等學(xué)校的外語院系本科高年級開設(shè)了口譯課,對學(xué)生進(jìn)行初級口譯技能訓(xùn)練,取得了良好的成績,積累了豐富的經(jīng)驗.

口譯課的中外合作模式

作 者: 黃天源   作者單位: 廣西民族大學(xué)外國語學(xué)院  刊 名: 法國研究  英文刊名: ETUDES FRANCAISES  年,卷(期): 2008 ""(1)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 口譯課   "中外合作"   教學(xué)方式和策略   效果   思考  

【口譯課的中外合作模式】相關(guān)文章:

網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下口譯教學(xué)模式的創(chuàng)新思考04-29

中外合作辦學(xué)英語教學(xué)模式改革研究04-28

淺析如何應(yīng)對高職英語口譯課的教學(xué)04-28

關(guān)于閱讀課的教學(xué)模式04-30

口譯實習(xí)總結(jié)03-16

社交語用失誤與口譯04-28

英語口譯課程的探究04-27

現(xiàn)場口譯質(zhì)量探微04-30

中級口譯、高級口譯知識:英譯漢部分試題評析05-04

高校哲學(xué)課教學(xué)模式創(chuàng)新探微04-29