《這個殺手不太冷》經(jīng)典臺詞大揭秘

學(xué)人智庫 時間:2018-02-10 我要投稿
【clearvueentertainment.com - 學(xué)人智庫】

  轉(zhuǎn)眼間,《這個殺手不太冷》已經(jīng)上映18周年了?墒,它好像從來沒有從人們的視線里淡出過,只要是有關(guān)經(jīng)典電影的盤點(diǎn),該部影片必名列其中,這,就是經(jīng)典,它經(jīng)得住時間的打磨!下面是小編為您精心整理的《這個殺手不太冷》的經(jīng)典臺詞的全部內(nèi)容,希望可以幫到您。如果您喜歡的話可以分享給身邊的小伙伴們!

  劇情:瑪?shù)贍栠_(dá)說要里昂把她培養(yǎng)成一個殺手,里昂說瑪?shù)贍栠_(dá)只是個小女孩,不能勝任殺手這職業(yè),瑪?shù)贍栠_(dá)神色從容,拿起桌上的槍從陽臺向大街連放六槍然后平和的問已經(jīng)“嚇呆”的里昂:“How's that(怎么樣)?”為此他們兩人不得不搬家,路上里昂走的很快小女孩抱著盆栽和包裹步伐很快有些不穩(wěn)但勉強(qiáng)跟上,里昂突然轉(zhuǎn)身停住,瑪?shù)贍栠_(dá)猛一下未停住走回站住的里昂面前抬頭看,然后……

  Léon:Mathilda...Don't you ever do that again or I will break your head...you got that?

  Mathilda:Okay.

  Léon:I don't work like that. It's not professional...There is rules.

  Mathilda:Okay.

  Léon:And stop saying"okay"all the time!Okay??!!!

  Mathilda:Okay.

  Léon:Good...

  里昂:瑪?shù)贍栠_(dá)——不要再做這種事,否則我打爆你的頭——聽到了嗎?

  瑪?shù)贍栠_(dá):Okay.

  里昂:是我就不會那么做,那不專業(yè),這行是有游戲規(guī)則的。

  瑪?shù)贍栠_(dá):Okay.

  里昂(憤怒的):還有不要老是說“Okay”這個字,Okay??!!

  瑪?shù)贍栠_(dá):(冷靜、從容的):Okay.

  這個殺手不太冷 劇照(1)(19張)

  里昂(盯著瑪?shù)贍栠_(dá)遲疑N久,然后。。極度無奈,極度口氣溫和):很好 …

  --------------------------------------------------------------------------------

  Mathilda: I am already grown up, I just get older.

  瑪?shù)贍栠_(dá):我已經(jīng)成熟了,我只是年齡在增長

  --------------------------------------------------------------------------------

  Mathilda: Is life always this hard, or is it just when you're a kid?

  瑪?shù)贍栠_(dá):是不是人生總是如此艱難,還是只有童年如此?

  Léon: Always like this.

  萊昂:總是如此。

  --------------------------------------------------------------------------------

  Léon: (referring to his plant)

  It's my best friend. Always happy. No questions.

  萊昂:(提到他的植物)它是我最好的朋友,總是很快樂,從不問問題。

  --------------------------------------------------------------------------------

  (to receptionist after being asked about her father "Leon")

  Mathilda: He's not my father. He's my lover.

  (當(dāng)被問到她的“父親”萊昂時)

  瑪?shù)贍栠_(dá):他不是我的爸爸,他是我的情人。

  --------------------------------------------------------------------------------

  Mathilda:Leon, I think I'm kinda falling in love with you.

  瑪?shù)贍栠_(dá):我想我愛上你了,萊昂。

  (Leon chokes on his milk)

  (萊昂被牛奶嗆到了)

  Mathilda: It's the first time for me, you know?

  瑪?shù)贍栠_(dá):這是我的初戀,你知道么?

  Léon: (wiping himself off)How do you know it's love if you've never been in love before?

  萊昂:(擦拭著牛奶)你從沒戀愛過怎么知道這是愛?

  Mathilda: 'Cause I feel it.

  瑪?shù)贍栠_(dá):我感覺到了。

  Léon: Where?

  萊昂:哪?

  Mathilda: (stoking her stomach) In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone.

  瑪?shù)贍栠_(dá):(揉著胃)我的胃,它現(xiàn)在很暖和,以前這兒有個結(jié)……現(xiàn)在沒了。

  Léon: Mathilda, I'm glad you don't have a stomachache any more. I don't think it means anything.

  萊昂:瑪?shù)贍栠_(dá),很高興你的胃痛好了,可是那并不代表什么。

  --------------------------------------------------------------------------------

  Mathilda: I don't wanna lose you, Leon.

  瑪?shù)贍栠_(dá):我不想失去你,萊昂。

  Léon: You're not going to lose me. You've given me a taste for life. I wanna be happy. Sleep in a bed, have roots. And you'll never be alone again, Mathilda. Please, go now, baby, go. Calm down, go now, go.

  萊昂:你不會失去我。你讓我嘗到了生活的滋味。我想要快樂。睡在床上,有自己的牽掛。你永遠(yuǎn)不會再孤獨(dú)了,瑪?shù)贍栠_(dá)。求你,走吧,寶貝,走。冷靜點(diǎn),現(xiàn)在就走,走。

  --------------------------------------------------------------------------------

  Malky: Hey Stan, Stan! What are you doing? He's dead!

  馬爾奇:嘿,史丹,史丹!你在干嘛,他已經(jīng)死了。

  Stansfield: But he ruined my suit.

  史丹斯菲爾德:但他毀了我的西裝。

  --------------------------------------------------------------------

  Mathilda:I hope you're not lying. Leon. I really hope that deep down inside there's no love in you. Because if there is...just a little bit of love in there for me...I think that in a few minutes you'll regret you never said anything. I love you. Leon.

  瑪?shù)贍栠_(dá):我希望你沒有說謊 我希望在你內(nèi)心深處真的對我沒有一丁點(diǎn)兒感覺 你最好對我一點(diǎn)感覺都沒有

  因?yàn)橹灰心敲匆稽c(diǎn)點(diǎn) 你將會后悔你什么都沒有對我說 我愛你 里昂

  ------------------------------------------------------------

  Leon:You need some time to grow up a little.

  里昂:你也需要點(diǎn)時間變成熟。

  Matheilda:I finished growing up. Leon.

  I just get older.

  馬蒂爾達(dá):我已經(jīng)成熟了。萊昂。

  現(xiàn)在只是在變老。

  Leon:For me it's the opposite. I'm old enough.

  I need time to grow up.

  里昂:但我恰恰相反,我年紀(jì)夠大了。

  我需要時間變得更成熟。

  ----------------------------------------------------------

  我的好脾氣已經(jīng)被你用完了...

  ----------------------------------------------------------

  在最后的時候

  里昂拉開了許多手榴彈其中一個的拉環(huán)

  交給了史丹菲爾手里說:

  “這是瑪?shù)贍栠_(dá)給你的!

  “This is from Mathilda.”