英語美文欣賞:態(tài)度決定一切(2)

學(xué)人智庫 時間:2018-02-08 我要投稿
【clearvueentertainment.com - 學(xué)人智庫】

  幸運的是,杰里很快就被人發(fā)現(xiàn)了,他們很快將他送到了當(dāng)?shù)氐膫熤行。?jīng)過18小時的手術(shù)和幾星期的悉心護理,他終于出院了,體內(nèi)還殘留著子彈的碎片。

  I saw Jerry about six months after the accident. When I asked him how he was, he replied, "If I were any better, I'd be twins. Wanna see my scars?" I declined to see his wounds, but did ask him what had gone through his mind as the robbery took place.

  那件事之后六個月后我見到了杰里。我問他身體怎樣了,他答道:“好極了!想不想看看我的傷疤?”我沒看他的傷疤,但我問他在搶劫案發(fā)生的時候,他腦子里在想些什么。

  "The first thing that went through my mind was that I should have locked the back door," Jerry replied. "Then, as I lay on the floor, I remembered that I had two choices: I could choose to live, or I could choose to die. I chose to live."

  杰里回答說:“我首先想的是我要是把后門鎖上就好了,但是躺在地板上的時候,我想到自己有兩個選擇:我可以選擇生,或選擇死。我選擇了生!

  "Weren't you scared? Did you lose consciousness?" I asked.

  “你難道一點也不怕嗎?你失去知覺了嗎?”我問。

  Jerry continued, "The paramedics were great. They kept telling me I was going to be fine. But when they wheeled me into the emergency room and I saw the expressions on the faces of the doctors and nurses, I got really scared. In their eyes, I read, "He's a dead man." "I knew I needed to take action."

  杰里繼續(xù)說:“醫(yī)生們很好,他們不斷地告訴我我會好起來的。但他們推我進急救室時,我看到醫(yī)生和護士臉上的表情,我覺得很害怕。他們臉上寫著‘這個人要死了!抑牢以摬扇⌒┬袆恿。”

  "What did you do?" I asked.

  “你做了什么?”我問。

  "Well, there was a big, burly nurse shouting questions at me," said Jerry. "She asked if I was allergic to anything. "Yes," I replied. The doctors and nurses stopped working as they waited for my reply. I took a deep breath and yelled, "Bullets!"

  “當(dāng)時有個牛高馬大的護士朝我喊:‘杰里,你對什么東西過敏嗎?’‘有,’我喊回去!鞘裁?’她問。醫(yī)生和護士們都停下來等我回答。我深深吸了口氣,喊道:‘子彈:’”

  Over their laughter, I told them. "I am choosing to live. Operate on me as if I am alive, not dead."

  “他們?nèi)ζ饋,接著我對他們說:‘瞧,我選擇要活下來。給我動手術(shù),把我當(dāng)成個活人而不是死人來醫(yī)治!

  Jerry lived thanks to the skill of his doctors, but also because of his amazing attitude. I learned from him that every day we have the choice to live fully.

  杰里活了下來,部分原因是醫(yī)生的醫(yī)術(shù)高明,但更主要是因為他那不屈不撓的態(tài)度。

  Attitude, after all, is everything.

  畢竟,態(tài)度能決定一切。

http://clearvueentertainment.com/