詩(shī)經(jīng):大車

學(xué)人智庫(kù) 時(shí)間:2018-01-18 我要投稿
【clearvueentertainment.com - 學(xué)人智庫(kù)】

  《詩(shī)經(jīng):大車

  大車檻檻,毳衣如菼。

  豈不爾思?畏子不敢。

  大車啍々,毳衣如璊,

  豈不爾思?畏子不奔。

  谷則異室,死則同穴。

  謂予不信,有如皎日。

  注釋

  1、檻檻:車輛行駛的聲音。

  2、毳衣:毛織的衣服。炎:初生的蘆荻。

  3、窀窀:車行遲緩的聲音。

  4、滿:紅色的玉。

  5、瓠:活著。

  6、敫:同“皎”,意思 是明亮。

  譯文

  大車上路聲坎坎。繡衣色綠如荻苗。

  難道我不思念你,怕你不敢和我好。

  大車上路聲遲緩,繡衣色紅如美玉。

  難道我不思念你,怕你不敢奔相隨。

  活著雖然不同室,死后但愿同穴埋。

  如若說(shuō)我不誠(chéng)信,對(duì)著太陽(yáng)敢發(fā)誓。

  賞析

  一個(gè)純情女子,敢于對(duì)天發(fā)誓,要跟隨夫君生死與共,確實(shí)讓人感動(dòng)。我們絕對(duì)相信這種古典誓言,它以生命作為抵押,來(lái)?yè)Q取心中以為神圣的情愛(ài)。

  畢竟這是古代的事了。古典式的山盟海誓早被淘沙的大浪淘去,剩下了現(xiàn)實(shí)主義的待價(jià)而沽,互相交換,互相利用,住旅館進(jìn)茶房式的暫時(shí)棲身,于連式的把對(duì)方作為進(jìn)步的階梯。反正,當(dāng)我們?cè)谏唐飞鐣?huì)中再來(lái)談與商品無(wú)關(guān)的古典式愛(ài)情的山盟海誓之時(shí),會(huì)覺(jué)得落伍、迂腐、可笑得面紅耳赤,覺(jué)得理不直氣不壯,似在談另一個(gè)世界的事情。

  的確,愛(ài)情沒(méi)有因定的模式,越是改革開(kāi)放,人們的頭腦就越靈活,辦法就越多,選擇的機(jī)會(huì)也多,想法也多。外面的精彩的世界使誰(shuí)都不愿在一棵樹(shù)上吊死。

  我們只有在心里緬懷一去不復(fù)逗的古典時(shí)代,嘆息自己生不逢時(shí)。