示兒-古詩

時間:2023-05-07 05:26:28 詩句 我要投稿

示兒-古詩

示兒  

陸游  

示兒-古詩

死去元知萬事空,  

但悲不見九州同。  

王師北定中原日,  

家祭無忘告乃翁。

注釋譯文:

示兒:示:告訴。告訴兒子。  

但:于“原”相同,只是。  

九州:古代中國分為九個州:冀州、兗(yǎn)州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、豫州、幽州、雍州.這里代指中國。 

九州同:全國統(tǒng)一.  

同:統(tǒng)一。  

王師:國家的軍隊(duì)。  

北定:向北方平定。  

家祭:家中祭祀祖先的儀式。  

乃翁:你的父親;也表示老人 。   乃:你 ,你的。  

元:此字為通假字,通“原”,意為:原來。  

萬事空:什么事都沒有了。  

無:不要。(為通假字,通“勿”)  

譯文:  

我本來就知道人死了以后就什么都不復(fù)存了,只是悲傷看不到祖國的統(tǒng)一。朝廷軍隊(duì)向北挺進(jìn)收復(fù)中原的時候,家祭時一定不要忘記把這喜訊告訴你們的父親。

詩詞鑒賞:

  首句“死去元知萬事空”。“元知”,本來就知道;“萬事空”,是說人死后萬事萬物都可無牽無掛了。但接著第二句意思一轉(zhuǎn):“但悲不見九州同”,唯獨(dú)一件事卻放不下,那就是淪喪的國土尚未收復(fù),沒有親眼看見祖國的統(tǒng)一。詩的第三句“王師北定中原日”,表明詩人雖然沉痛,但并未絕望。他堅(jiān)信總有一天宋朝的軍隊(duì)必定能平定中原,收復(fù)失地。有了這一句,詩的情調(diào)便由悲痛轉(zhuǎn)化為激昂。結(jié)句“家祭無忘告乃翁”,情緒又一轉(zhuǎn),無奈自己活著的時候已看不到祖國統(tǒng)一的那一天,只好把希望寄托于后代子孫。于是深情地囑咐兒子,在家祭時千萬別忘記把“北定中原”的喜訊告訴他。  

    這首詩是陸游的絕筆。他在彌留之際,還是念念不忘被女真貴族霸占著的中原領(lǐng)土和人民,熱切地盼望著祖國的重新統(tǒng)一,因此他特地寫這首詩作為遺囑,諄諄告誡自己的兒子。從這里我們可以領(lǐng)會到詩人的愛國感情是何等的執(zhí)著、熱烈、真摯!無怪乎自南宋以來,凡是讀過這首詩的人無不為之感動,特別是當(dāng)外敵入侵或祖國分裂的情況下,更引起了無數(shù)人的共鳴。   這首詩用筆曲折,情真意切地表達(dá)了詩人臨終時復(fù)雜的思想情緒,既有對抗金大業(yè)未就的無窮遺恨,也有對神圣事業(yè)必成的堅(jiān)定信念。全詩有悲的成分,但基調(diào)是激昂的。詩的語言渾然天成,沒有絲毫雕琢,全是真情的自然流露,但比著意雕琢的詩更美,更感人。

  

作者簡介:

  陸游(1125一1210年),字務(wù)觀,號放翁,越州 山陰(今浙江紹興)人,是南宋偉大的的愛國詩人。他始終堅(jiān)持抗金,在仕途上不斷受到當(dāng)權(quán)派的排斥打擊。中年入蜀抗金,軍事生活豐富了他的文學(xué)內(nèi)容,作品吐露出萬丈光芒,成為杰出詩人。詞作量不如詩篇巨大,但和詩同樣貫穿了愛國主義精神,“氣吞殘?zhí)敗,被后人稱為“詩魔”

【示兒-古詩】相關(guān)文章:

古詩《示兒》教學(xué)設(shè)計(jì)05-01

示兒古詩原文翻譯01-24

示兒古詩詞賞析07-04

示兒的詩意10-18

語文 - 《示兒》05-02

吟誦揣摩體會感情-古詩《示兒》教學(xué)設(shè)計(jì)05-01

《示兒》原文、及翻譯03-06

《示兒》教學(xué)設(shè)想05-01

示兒改寫作文02-06

改寫示兒作文(精選21篇)10-20