日漢流行語互譯

時間:2023-04-29 10:11:23 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

日漢流行語互譯

日漢互譯過程中的流行語翻譯是相當(dāng)棘手.一旦提筆翻譯,就要了解他們賴以生存的社會文化背景,研究怎樣盡可能的保持原文的豐富內(nèi)涵和社會文化背景,至少要提示讀者去注意,去思考、去了解原文所覆蓋的社會文化背景,正確地把握住流行語的意義.

作 者: 潘小英 朱德梅   作者單位: 南京曉莊學(xué)院外國語學(xué)院,江蘇,南京,210017  刊 名: 希望月報(上半月)  英文刊名: HOPE MONTHLY  年,卷(期): 2007 ""(11)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 流行語   雙語轉(zhuǎn)換   加譯  

【日漢流行語互譯】相關(guān)文章:

自我介紹中英互譯04-16

英漢互譯中語態(tài)變換小議04-27

論英漢互譯中的美學(xué)構(gòu)建04-26

英漢互譯中的諺語巧合(1)05-04

英漢互譯中諺語巧合(2)05-04

我的書包英語作文互譯(精選10篇)11-09

圣誕節(jié)英漢互譯祝福語短語01-13

英文流行語05-04

外國的網(wǎng)絡(luò)流行語11-16

流行語與文化來源04-27