考研英語翻譯 比較結(jié)構(gòu)

時間:2021-08-05 18:25:38 考研英語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

考研英語翻譯 比較結(jié)構(gòu)

考研英語翻譯提高:比較結(jié)構(gòu)

考研英語翻譯 比較結(jié)構(gòu)

考研英語翻譯也是考研英語中很重要的一個題型,下面是中國考研培訓(xùn)網(wǎng)整理的考研英語翻譯提高筆記,關(guān)于比較結(jié)構(gòu)句型的翻譯方法。

比較結(jié)構(gòu)

一、as…as…句型

(一)as…as…句型

My parcel is as heavy as yours.我的包裹和你的包裹一樣重。

She is as much interested in music as ever.她和以前一樣對音樂感興趣。

The economic development in our country is as stable recently as formerly.最近,我國的經(jīng)濟發(fā)展和以前一樣穩(wěn)定。

考研英語翻譯提高(二)not as (or so)…as…句型

My uncle is not as (or so) tall as your father.我叔叔不如你父親高。

People are not so honest as they once were.人們現(xiàn)在不如過去那樣誠實了。

(三)not so much …as…句型

通常翻譯為“與其說…不如說…”。

was not so much angry as disappointed.他與其說是生氣,還不如說是失望了。(可以理解為:“他的生氣不如失望多”,就是說“他更多的.是失望,憤怒是其次!)

The oceans do not so much divide the world as unite it.海洋與其說是把世界分割開來,還不如說是把世界連接在一起。

Bad writing is caused not so much by mistakes in grammar as by weakness in style.拙劣的寫作,與其說是語法上的錯誤,還不如說是由于文體上的弱點。

考研英語翻譯提高 (四)not so much as…句型

not so much as…這個結(jié)構(gòu)相當(dāng)于“not even…”,所以通常翻譯為“甚至不…,甚至沒有…”。請注意與not so much …as…這個結(jié)構(gòu)的區(qū)別。

He didn’t so much as ask me to set down. 他甚至沒有請我坐下。

He cannot so much as spell a word 他甚至連一個詞也不會寫。

He hadn’t so much as his fare home. 他甚至連回家的路費都沒有了。

二、比較級+ than to do…句型

通常翻譯為“不至于做某事”。

You ought to know better than to go swimming on such a cold day. 你不至于這么冷的天氣去游泳吧。

大學(xué)網(wǎng)考研頻道。

【考研英語翻譯 比較結(jié)構(gòu)】相關(guān)文章:

考研英語翻譯比較結(jié)構(gòu)講解02-08

2013考研英語翻譯: 比較結(jié)構(gòu)01-15

考研英語翻譯 插入結(jié)構(gòu)08-07

2013考研英語翻譯: 強調(diào)結(jié)構(gòu)01-15

2013考研英語翻譯: 非謂語結(jié)構(gòu)01-15

2013考研英語翻譯: 并列結(jié)構(gòu)01-15

考研英語翻譯備考講義 句型結(jié)構(gòu)07-13

考研英語翻譯必備知識 句型結(jié)構(gòu)04-07

2013考研英語翻譯技巧 語法結(jié)構(gòu)08-07