唐詩之劉長卿:江州重別薛六柳八二員外

時間:2023-05-06 14:39:32 古詩文 我要投稿
  • 相關推薦

唐詩三百首之劉長卿:江州重別薛六柳八二員外

唐詩三百首全集

《江州重別薛六柳八二員外》

唐詩三百首之劉長卿:江州重別薛六柳八二員外

作者:劉長卿

生涯豈料承優(yōu)詔,世事空知學醉歌。

江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。

寄身且喜滄洲近,顧影無如白發(fā)何。

今日龍鐘人共老,愧君猶遣慎風波。

【注解】:

1、生涯:猶生計。

2、顧:回看;

3、無如:無奈。

【韻譯】:

平生那料還會承受優(yōu)惠的詔書;

世事茫然我只知學唱沉醉的歌。

江上明月高照一排排鴻雁飛過;

淮南木葉零落一重重楚山真多。

寄身滄洲我真喜歡離海濱較近;

顧影自憐白發(fā)叢生也無可奈何。

如今我老態(tài)龍鐘不免為人共棄;

愧對你呵我再被遣要小心風波。

【評析】:

??作者一生中兩次遭貶。詩是他第二次貶往南巴(屬廣東)經過江州與二友人話別

時寫的。詩人雖遭貶謫,卻說“承優(yōu)詔”,這是正話反說,抒發(fā)胸中不平。明明是老

態(tài)龍鐘,白發(fā)叢生,顧影自憐,無可奈何,卻說“寄身且喜滄洲近”,把凄涼傷心掩

飾,委婉地發(fā)抒不滿情緒。全詩雖感嘆身世,抒發(fā)悲憤,卻不敢面對當權,其矛盾心

緒,溢于言表。

??此詩或以為是“由南巴回來過江州時作,故首句有‘豈料承優(yōu)詔’語”。但從末

句“猶遣”看來似乎不是詔回。

【唐詩之劉長卿:江州重別薛六柳八二員外】相關文章:

作文 柳卻之蘇(六)05-07

柳之韻,柳之美作文08-08

春之柳作文05-07

重別周尚書的古詩05-07

我的偶像薛之謙作文02-13

重別李評事賞析05-06

生命之“重”作文05-01

生 命 之 重04-30

關于薛之謙的作文(精選17篇)03-17

員外04-29