英文版《高老頭》讀后感 -名著讀后感

時(shí)間:2022-04-25 21:14:06 名著讀后感 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英文版《高老頭》讀后感 -名著讀后感

Father Goriot作者Honoréde Balzac總詞數(shù)103656難度GT值118(極高難)用這個(gè)讀后感標(biāo)題,可能會(huì)給大中學(xué)生完成文學(xué)課作業(yè)提供便利:"高老頭讀后感"在百度是很多人搜的,更有學(xué)外語(yǔ)的學(xué)生用GOOGLE翻譯來(lái)向英語(yǔ)老師交差:High Old Man。這個(gè)年代,花時(shí)間讀名著原著的人已經(jīng)不多了,我有個(gè)小弟,僅僅知道莎士比亞寫(xiě)過(guò)點(diǎn)東西,畢業(yè)論文開(kāi)題就是"論哈姆雷特的人物特點(diǎn)"…中學(xué)時(shí)代五爺有位同學(xué)名為"雨果",只看名字就知父母是名著愛(ài)好者,果然他也愛(ài)讀書(shū),很多名著都已讀遍。我好生仰慕,也借來(lái)法國(guó)雨果的《笑面人》,不過(guò)讀了幾頁(yè)便沒(méi)興趣了,何況功課還很忙。讀文學(xué)名著提高語(yǔ)文是不現(xiàn)實(shí)的,除外五爺向古龍學(xué)習(xí)寫(xiě)作技巧。缺乏有力的激勵(lì),我等俗人是不想去讀純文學(xué)名著的--高尚的文學(xué),本來(lái)是純粹的精神感悟,俗人是無(wú)緣的。許多年以后,當(dāng)代俗人五爺終于給了自己一個(gè)讀文學(xué)名著的庸俗理由:學(xué)英語(yǔ)。這是首次從復(fù)旦大學(xué)出版社的《英文世界名著1000部》光盤中找到巴爾扎克的大作,做成JAVA電子書(shū)再安裝到手機(jī)上讀的。除了復(fù)旦弄的這個(gè)玩意兒之外,還有個(gè)北大英文名著3000部--我不信有人可以在電腦上讀完其中任何一部,除非打印出來(lái);蛘吒斆鞯霓k法:弄到手機(jī)上。從生詞的角度,此書(shū)難度僅次于《呼嘯山莊》(GT值142)和《達(dá)芬奇密碼》(GT值123),而內(nèi)容難度肯定超過(guò)《達(dá)芬奇密碼》,用手機(jī)讀此書(shū)是巨大的挑戰(zhàn)。極高的難詞密度對(duì)透析了75本原著的五爺來(lái)說(shuō)已經(jīng)小菜,septuagenarian、tilbury這些很冷的詞很快就收編在手機(jī)朗文詞典或電腦谷歌金山詞霸上,但是對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),此書(shū)生詞就太多了,所以不推薦。五爺也遇到了困難,因?yàn)槲沂窃陔娞、飯桌、茅坑、車站、路口?quot;零碎時(shí)間集散地"去讀一兩屏160*128分辨率屏幕,啃幾句沒(méi)完沒(méi)了的法式人物的對(duì)話,理解上果然有困難,尤其是前半部?jī)?nèi)容很悶的時(shí)候。巴黎的糜爛生活,某某爵爺夫人的舞會(huì),實(shí)在足夠悶的,人名也很容易混淆,例如主角男生Rastignac與高老頭大女兒Restaud的名字。開(kāi)始的10%真的有點(diǎn)找不著北(手機(jī)電子書(shū)的計(jì)量不是按頁(yè)數(shù)的,而是精確的百分比)。幸好是長(zhǎng)篇。五爺早就發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)篇比短篇容易理解,鼓勵(lì)菜鳥(niǎo)讀長(zhǎng)篇。"足夠篇幅足以溶解難度"的規(guī)律原來(lái)對(duì)于我這老鳥(niǎo)依然適用:到了30%的時(shí)候,我逐漸牢牢抓住"大學(xué)生借富婆上位"主線索了,盡管仍經(jīng)常搞混人名。如果不是同時(shí)用零碎時(shí)間開(kāi)讀國(guó)學(xué)經(jīng)典的話(上午詩(shī)經(jīng),下午高老頭),一天一個(gè)percent是沒(méi)問(wèn)題的。讀到后來(lái)更是理解加速,一天內(nèi)從91%直飛98%(那天長(zhǎng)時(shí)間坐地鐵,有幸密集地觀看高老頭的悲慘收?qǐng)?。終于證實(shí),用手機(jī)小屏幕也是能搞定大名著的,況且這還是開(kāi)發(fā)零碎時(shí)間而得,基本上沒(méi)有占用讀專業(yè)教材的時(shí)間,可以說(shuō)是白賺了一本名著!五爺對(duì)這本名著的理解和感悟,大抵相當(dāng)于各位看電視劇的水平。所以,尋找讀后感交作業(yè)的朋友終于發(fā)現(xiàn)這篇文章不中用了,不如去找傅雷譯本吧,中文版的前面肯定有最專業(yè)的文學(xué)評(píng)論。但只看"讀后感"的理解頂多是"揭露批判了資本主義人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系",不太可能比五爺深吧:好歹,我讀過(guò)全書(shū),在現(xiàn)實(shí)生活中我還認(rèn)識(shí)高老頭的女兒那類人,好可怕--巴爾扎克筆力之強(qiáng),不愧為法國(guó)幫一代幫主!

英文版《高老頭》讀后感 -名著讀后感

【英文版《高老頭》讀后感 -名著讀后感】相關(guān)文章:

名著讀后感06-13

名著讀后感[精選]07-17

經(jīng)典名著讀后感02-22

名著的讀后感03-06

名著讀后感【精】07-01

名著讀后感【熱】07-02

【薦】名著讀后感07-03

【精品】名著讀后感07-23

名著讀后感(集合)07-28

(實(shí)用)名著讀后感08-02