高級口譯考試旗開得勝的秘訣

時間:2023-05-04 21:43:04 其它英語寫作 我要投稿
  • 相關推薦

高級口譯考試旗開得勝的秘訣

 我準備高口筆試1個半月,最后在口譯考試中獲得了一個不錯的成績。這是我的第一次參加高口,考試動機也很簡單:自己從小到大參加過很多英語考試競賽,但是高口似乎比那些都具有挑戰(zhàn),翻譯也是我很少注意的部分。那么就把考試過程當作強迫自己學習英語翻譯的過程吧。很多人問我,有沒有什么經(jīng)驗?自認為這次考試比較簡單。但是雖說簡單,實力依舊重要,當然技巧也不可缺少……這里就總結一下我認為特別需要重視的地方。

一 心態(tài)問題

高級口譯考試旗開得勝的秘訣

      心態(tài)問題非常重要。特別是高級口譯,時間緊張,難度偏高不論是閱讀聽力還是翻譯內(nèi)容都無所不包,很難在考試前能夠做到復習地全部到位。因此很有可能在考場上會“不幸”地碰到不熟悉的話題……所以一個良好的心態(tài)在很大程度上決定了成功與否。我就來介紹一下我在心態(tài)調節(jié)上的一些經(jīng)驗。

      首先要對自己的水平有一個合理的估計。既不妄自菲薄,也不狂妄自大。并且記住高口只有一個pass與fail的結果,所以只要盡力完成就可,不必因為為了追求完美而增加壓力……

      其二考試前要有合理的復習安排。最好有一個大致的復習時間表,絕對不要到最后一天還捧著一本詞匯書狂背。我以前有一次考托福,因為復習安排欠妥,到考前一天還在背開頭字母為M的詞匯,心里愈發(fā)緊張,直接導致一個晚上沒有睡覺,第二天上了考場糊里糊涂,腦袋一直耷拉著,身體很不舒服,差點答題卡涂錯。雖然最后考取了一個還算不錯的成績,但是離自己真實的水平還是有很大的距離的。

 其三,最好在考前三天就不要在復習了,聽聽英語新聞,練練耳朵就可以了。這樣可以使自己在考試時看到英語會有亢奮的感覺。

 其四,考試時不必追求完美,尤其是reading部分的short answers(這也恰是本人的弱點所在)。適當時候可以放棄。我有一位學姐,放棄了4道的short answers,但最后憑借其他部分的出色發(fā)揮依舊考到了196分。還是那句話,高口只有pass與fail之分,拿到該拿的分就可以了,放棄一些題目就意味著為其他題目爭取時間。(當然這點對于那些立志拿取諸如新東方獎學金的同學不適用了^_^)

 其五,在考試時千萬不要因為前面題目的作不出而影響自己的心情。像我,聽譯部分的第一段根本沒有聽清楚,最后寫了幾句就往后做了。事后我重新聽了一遍才發(fā)現(xiàn)自己的意思完全寫反了,心里雖有些擔憂,但也慶幸考試時沒有繞著這篇文章不放,否則又浪費時間,更沒心情作后面題目。

二 技巧

 其實我在考試時不太喜歡用技巧,比如閱讀,我一定要看完全文,否則我會覺得肯定漏了一些東西。但是仍舊有一些技巧是值得去使用的,特別是那種能夠加快速度的技巧。關于技巧新東方老師上課已經(jīng)講的很多了。這里就重復一些對我?guī)椭容^大的

 一 閱讀時的定位。閱讀定位非常非常非常重要。拿到閱讀,現(xiàn)看選項,劃出關鍵詞,找到文章中對應的關鍵詞并且劃出,然后在關鍵詞附近尋找答案。事實證明,閱讀效率因此大大提高。

 二 聽力根據(jù)選項推測原文,判斷答案可能出現(xiàn)在哪些地方。比如news里面,如果選項里有because,那么就是問why。意味著要關注新聞后半段……其他則不細說,可以多復習老師上課的筆記……

 三 關于復習技巧。建議聽力復習盡量放在早上,因為聽力與狀態(tài)關系比較大。翻譯閱讀則可以放在下午和晚上

 四 考試的順序安排。我建議先做翻譯,再作閱讀,你會發(fā)現(xiàn)自己做閱讀的時間會>>30分鐘。

 五 翻譯 很多人認為翻譯很簡單,10分鐘全部搞定,拿到考卷后看都不看便下筆。當然這也可以,但我覺得更加好的方法是先看給出的文章,看上5~10分鐘,在這5~10分鐘,醞釀用詞與句型,10分鐘后再要用5分鐘謄完,思路會很順暢,效果也絕對比看到考卷就下筆來得好。

 以上就是我的一些技巧經(jīng)驗之談……當然我一向堅信實力是成功的基礎。所以不斷的提到自己的英語水平才是最重要的。

 

 三 最后我再就我身邊的一些同學經(jīng)常問我的問題再根據(jù)自己的經(jīng)驗總結一下。

1。 Q:是否要上輔導班?A:這當然是根據(jù)不同人的狀況來說的。有些大牛人復習都不要復習就可以直接上考場了。但是我還是建議同學去一下輔導班。因為高口的題型平常不太見到,而且題目又偏難……上了輔導班不僅可以加深對考題的熟悉程度,老師在課上也會給出更加針對性的輔導建議……而我自認為在新東方上課的過程中,不僅學會應試技巧,也學到了許多課外的東西,比如英美文化,古典神話……20天的過程又像是文化盛宴,一點也不覺煩悶。

2。Q:閱讀看什么參考書?

A:上課時老師已經(jīng)推薦很多了,比如newsweek, times......等外刊。我還建議看China Daily,有很多中國特色的詞匯,看了后有助于鞏固,同時還有很多新聞常用詞匯。順便還可以知曉國家大事,何樂不為?

3。Q:詞匯看什么書?

A:推薦新東方的《中/高級口譯考試詞匯必備》,很贊的一本書,專有名詞很全。

4 Q:翻譯看什么書?

A:翻譯我自己只看了教材。翻譯的參考書很多,但是時間往往有限。我認為如果只有一兩個月復習時間的話,好好看看教材,上面的詞匯吃吃透,就可以了……當然如果有很長的復習時間,可以選擇其他書籍。

5 Q:聽力怎么練?

A:聽力教材與真題最重要……如果有多余時間,可以聽87.9的整點新聞,也適合練聽譯。另外推薦listen to this,經(jīng)典的教材。

總結:高口其實并不如大家想的那么深不可測,只要努力,pass絕對沒有問題。我認為最好的復習與考試心態(tài)是將準備高口的過程看作是自我英語水平提高的過程。所以:Enjoy it & make it!!!

【高級口譯考試旗開得勝的秘訣】相關文章:

口譯實習總結03-16

高考旗開得勝的祝福語(精選190句)05-31

秘訣的作文08-02

成功的秘訣02-20

快樂的秘訣作文02-20

成功的秘訣作文02-21

成功秘訣作文02-23

分享戒煙秘訣03-26

長壽的秘訣作文11-25

長壽秘訣作文08-30