The Olympic torch relay

時(shí)間:2023-05-04 19:19:33 體育英語(yǔ) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

The Olympic torch relay

[主持人]

  慧慧:在今天的Review里,我們就一起說(shuō)說(shuō)雅典奧運(yùn)會(huì)

  Nathan:The Olympic Games in Athens

  慧慧:對(duì),雖說(shuō)今年的奧運(yùn)會(huì)要到8月份才舉行,但相關(guān)的各項(xiàng)活動(dòng)卻已經(jīng)轟轟烈烈的開(kāi)展起來(lái)了

  Nathan:是啊,要說(shuō)最熱鬧的就屬:The Olympic torch relay

  慧慧:對(duì),也就是奧運(yùn)會(huì)的火炬接力

  [短片]

  Torch relay 火炬接力一直是奧運(yùn)會(huì)的一個(gè)傳統(tǒng),每屆奧運(yùn)會(huì)的圣火點(diǎn)燃儀式都是在奧林匹克運(yùn)動(dòng)的發(fā)源地the cradle of Olympism—Olympia 古奧林匹亞舉行的。雅典第28屆奧運(yùn)會(huì)的圣火在今年的3月25日點(diǎn)燃,這次的圣火傳遞將首次實(shí)現(xiàn)真正意義上的全球接力。

  The IOC president Jacques Rogge 國(guó)際奧委會(huì)主席羅格在點(diǎn)燃儀式上說(shuō):

  ”Whether we live in a rich or disadvantaged country, the flame will unite us all,''

  無(wú)論我們身處富強(qiáng)之邦還是貧弱之國(guó),奧運(yùn)圣火都將把我們凝聚在一起!

  [主持人]

  慧慧:The Flame奧運(yùn)圣火把我們凝聚在了一起。Nathan, 這圣火的傳遞就要靠火炬手,叫做torchbearer…

  Nathan:Right,but也不完全是……

  慧慧:嗯?怎么說(shuō)?

  Nathan:In fact, the Olympic flame will be transported by plane, bus, train, motorbike, bicycle, in a wheelchair and on foot, all kinds of ways.

  慧慧:看來(lái)是把所有的交通工具都用上了,不管用什么方式吧,6月8日,你可要記住了呦,6月8日奧運(yùn)圣火就會(huì)傳遞到北京了

  Nathan:是啊,還真期待呢

  慧慧:誰(shuí)說(shuō)不是啊,不過(guò)還有一件更高興的事呢。。。

  [短片]

  國(guó)際奧委會(huì)全球合作伙伴,也就是TOP--The Olympic Partner (TOP) Program。這個(gè)TOP正如其名,可是了得,可以享受在全球范圍內(nèi)使用奧林匹克知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一整套權(quán)益。這次我們的聯(lián)想Lenovo成為IOC第六期TOP計(jì)劃的一員,同時(shí)也成為了進(jìn)入TOP計(jì)劃的第一家中國(guó)企業(yè)。

  國(guó)際奧委會(huì)主席羅格這樣評(píng)價(jià)到:

  "The relationship will play an important role in the promotion of the Olympic Movement and sport throughout China, Asia and across the globe. "

  “與聯(lián)想的合作必將推動(dòng)奧林匹克運(yùn)動(dòng)在中國(guó)、亞洲乃至全世界的深入發(fā)展”。

  [主持人]

  慧慧:Nathan,要說(shuō)這TOP計(jì)劃最厲害的一招就是exclusivity 排他性了

  Nathan:Yeah, TOP companies receive

【The Olympic torch relay】相關(guān)文章:

Olympic Athletes奧運(yùn)志愿者英語(yǔ)作文(精選11篇)11-15

高一英語(yǔ)作文:The Olympic Games奧運(yùn)會(huì)(精選12篇)12-05