世界名著《簡愛》讀后感

時(shí)間:2021-04-30 10:09:01 讀后感 我要投稿

世界名著《簡愛》讀后感范文

  第一本看的,便是《簡愛》!逗啇邸肥沁@么一本東西。我的英文水平,是可以讀原文的,但是看著那令人目眩的動(dòng)輒三四行的長句,往往就望而卻步。手頭一個(gè)版本是黃源深翻譯的。感覺還不錯(cuò)。隨看隨翻。在午后陽光和一杯烏龍茶的幫助下,我成功的做到了神游物外,逃避現(xiàn)實(shí),重新回到初一時(shí)第一次讀這本書的記憶中。我在讀初一前,看的大多是古書,或者白話文。所以我現(xiàn)在能用現(xiàn)代語寫作和勾引MM,啟蒙者是我初一暑假讀的那一堆西方文學(xué)著作。這一點(diǎn),我認(rèn)同王小波的話:真正的現(xiàn)代漢語,是一群偉大的翻譯家留下來的。從這個(gè)意義上來講,他們是我語言的老師。對于《簡愛》,早先我是完全被它的語言所打-倒。如癡如醉,魂?duì)繅艨M,有段時(shí)間張口閉口都在學(xué)那種英國式優(yōu)雅的口吻。小時(shí)候圖個(gè)好玩,沒對情節(jié)具體參悟,在心目中這就是一部完美華麗的詩歌。是記憶花園中最后的秘藏。但是重新讀過一遍之后,語言的流麗依舊,卻在情節(jié)與構(gòu)思中發(fā)現(xiàn)了一些別的。聽過一個(gè)說法,就是《簡愛》發(fā)表之初,有人認(rèn)為它和《呼嘯山莊》出自同一人手筆。如果現(xiàn)在來看,我得承認(rèn)的是,《呼嘯》的水平,怕是在《簡愛》之上多矣。語言方面我沒資格去斤斤計(jì)較——英文還沒到如此水平——僅僅論及結(jié)構(gòu)和流勢,如此而已。我在重讀《簡愛》的過程中,發(fā)現(xiàn)了一些令我不安的東西。那些東西附身于小說的夾縫之中。我之不安是在于:我已對其產(chǎn)生隱約的不滿,而我又不想去忤逆我曾經(jīng)至愛的經(jīng)典。無論如何,我在行文之中,發(fā)現(xiàn)了一些不令我愉快的東西。《簡愛》被萬眾所熱愛的,大約是其作者的自尊與平凡——或者說,是夏洛特的自尊與平凡。那是一個(gè)靈魂熾熱而外表簡單的女子。這一形象無疑是不朽的'經(jīng)典。可是與其夫羅切斯特一樣,這個(gè)形象始終在用一種類似于自傲的口吻言論——他們對于他人的鄙薄,多多少少,曾經(jīng)使我快慰,現(xiàn)在卻令我不安。夏洛特托身于簡愛,這是我所知道的。但我所感覺到的是:她對于高層貴族的鄙薄與一種近乎敵視的態(tài)度,有些刻意了。反過來說,我從中讀到了自卑的情緒。簡愛是個(gè)敏感而容易受傷的女子。開頭用了太長的篇幅來敘述她幼時(shí)的情景。但是我感覺到的是,在敘述簡愛這個(gè)人物時(shí),夏洛特不曾將自己離開這個(gè)軀殼,所以她也沒有用全知角度敘述。如此一來,她所描述的差不多可以認(rèn)定是她的意見。那么,我在簡愛中,看到的是某種情緒化的自卑,而后是近乎于傳奇的愛情——惟其傳奇性,昭示了某種不真實(shí)與幻想性——和最后一個(gè)幾乎有點(diǎn)硬湊的結(jié)尾。她遇到了JOHN RIVERS。雖然前頭有筆,但還不是那么自然。夏洛特對于簡愛的處理,開頭非常真實(shí),中間段非常精彩,但是隱伏著不安,到了結(jié)尾,則幾乎歸于俗套——一個(gè)我料到的俗套。最后無疑是皆大歡喜,帶一點(diǎn)感傷。她的鋪墊和銜接很完美,幾感覺不到瑕疵。但是我隱約間感到的是,這是一個(gè)人間女子編造的故事。它已經(jīng)缺少了令我戰(zhàn)栗的小說結(jié)構(gòu)——更多的時(shí)候,我讀到了簡愛離開山莊,就沒再讀下去。如果我是夏洛特,或許我就會(huì)在那里結(jié)束。因?yàn)橹蟮囊磺,在我看來,比之于前,是很拙劣的。比較于《呼嘯》的急風(fēng)暴雨,《簡愛》的安靜,其實(shí)倒象是裝出來的。夏洛特和愛米利一樣,其實(shí)是內(nèi)心很TOUGH的人。她們的心必須在疾風(fēng)中飛揚(yáng),因?yàn)檫^于容易受傷。愛米利一飛沖天,寫下了真正浩蕩的文字。而《簡愛》,則在某種內(nèi)在情緒的矛盾下,寫出了一個(gè)自己在不斷斗爭的故事。這一方面,有些象雨果同樣自我斗爭的《九三年》。

世界名著《簡愛》讀后感范文

  墻角里鉆出一朵茶花。一個(gè)陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。可凡是花都是向往陽光的。努力、再努力一點(diǎn),在茶花碰觸到陽光那一剎那,在它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,無情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運(yùn)對它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。

  瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。一介弱質(zhì)女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時(shí)快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染,敻覃愄刈龅搅,而且做的非常出色?扇绱司薮蟮母冻觯瑩Q回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會(huì)使最愛的人再自己最需要安慰的時(shí)候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨(dú)的死去,再也沒了活著時(shí)的奢華,以前無數(shù)的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動(dòng),死的時(shí)候就愈是冷清。

  亦或許,瑪格麗特并不是個(gè)完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。奇怪的資本主義上流社會(huì)的人們,明明鄙視放蕩的妓-女,卻又要逼良為娼。如果瑪格麗特沒有生在這樣一個(gè)骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時(shí)代,或許她就是圣母瑪利亞?上菢拥纳鐣(huì),那樣的時(shí)代,連圣母也會(huì)被玷污。而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。

  感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個(gè)可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時(shí)候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。

【世界名著《簡愛》讀后感】相關(guān)文章:

世界名著簡愛讀后感02-25

世界名著讀后感精選01-14

精選世界名著讀后感01-16

世界名著讀后感07-16

世界名著讀后感07-10

世界名著讀后感01-01

世界名著讀后感04-13

世界名著《飄》讀后感02-09

勵(lì)志世界名著的讀后感01-13