燕歸梁·織錦裁篇寫意賞析

時間:2024-02-27 01:00:43 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

燕歸梁·織錦裁篇寫意賞析

燕歸梁·織錦裁篇寫意賞析1

  燕歸梁·織錦裁篇寫意深

  織錦裁篇寫意深。字值千金。一回披玩一愁吟。腸成結(jié)、淚盈襟。

  幽歡已散前期遠(yuǎn)。無憀賴、是而今。密憑歸雁寄芳音?掷渎、舊時心。

  翻譯

  佳人寄來書信,撰寫的詞章抒寫了她深厚的情意,價值之高貴,一字值千金。我一會兒展覽觀賞,一會兒冥思哀吟,心中悲喜交織,淚痕滿襟。

  過去幽會的歡樂已經(jīng)消失,未來相逢的日子遙遠(yuǎn)難測。而今無以依賴,多多憑借南來北往、候時去來的大雁寄佳音,恐怕冷落了昔日的愛情。

  注釋

  織錦:指錦書。

  裁篇:一作“裁編”,指構(gòu)思。

  寫意:表露心意。

  字值千金:此謂情人來信之珍貴。

  披玩:即把玩,仔細(xì)玩味。

  腸成結(jié):謂心中憂思郁結(jié)不解。腸,心腸,心中。

  前期:將來重聚的日子。

  無憀賴:即“無聊”,郁悶,精神空虛。憀,通“聊”。

  而今:如今。

  密憑:頻頻托付。

  創(chuàng)作背景

  此詞開頭即用織錦回文詩的'典故,可見此詞乃柳永思念妻子之作。聯(lián)系到柳詞其他的思妻之作的創(chuàng)作時間,此詞應(yīng)作于柳永第一次游歷江浙一年后。

  賞析

  這首詞敘寫的是以書信傳達(dá)別后相思相憶之情。詞上片以織錦回文詩為始,但所敘寫不是寫詩者,而是讀詩者—也就是詞人本人。他從構(gòu)思精妙的來信體會到其中的深情蜜意。“字值千金”一句極寫這信在詞人內(nèi)心所占據(jù)的分量,正因為如此,所以詞人才會“一回披玩一愁吟。腸成結(jié)、淚盈襟”,前一句活畫出其喜悅之情,后一句又為其喜極生悲寫真。

  下片是相思之情的延伸!坝臍g已散前期遠(yuǎn)”,幽歡早已成往事,重聚卻又遙遙無期。“無憀賴”一句寫詞人滿懷情意卻無所寄托!懊軕{”一句寫詞人頻頻寄出述說愛情的書信。結(jié)拍“恐冷落、舊時心”,表明述說相思不僅是自己情感的需要,更是安慰對方,以免冷落了她舊日的一片深情。這六個字,語勢平淡,卻情深意濃。

  這是一首以“賦”的手法寫成的令詞,沒有比興,沒有場景,沒有波瀾,全用概括性的敘述語,失之平直、淺淡,缺少動人心魄的藝術(shù)感染力。只結(jié)尾一句,尚有新意,尚有余韻。

燕歸梁·織錦裁篇寫意賞析2

  原文:

  織錦裁編寫意深。字值千金。一回披玩一愁吟。腸成結(jié)、淚盈襟。

  幽歡已散前期遠(yuǎn),無憀賴、是而今。密憑歸雁寄芳音?掷渎、舊時心。

  譯文

  佳人寄來書信,撰寫的詞章抒寫了她深厚的情意,價值之高貴,一字值千金。我一會兒展覽觀賞,一會兒冥思哀吟,心中悲喜交織,淚痕滿襟。

  過去幽會的歡樂已經(jīng)消失,未來相逢的日子遙遠(yuǎn)難測。而今無以依賴,多多憑借南來北往、候時去來的`大雁寄佳音,恐怕冷落了昔日的愛情。

  注釋

  燕歸梁:詞牌名,《樂章集》注“正平調(diào)”。雙調(diào)五十字,前段四句四平韻,后段四句三平韻。

  織錦:指錦書。后稱妻子寄給丈夫的書信為錦書。裁篇:一作“裁編”,指構(gòu)思。寫意:表露心意。

  字值千金:《史記·呂不韋傳》:““布咸陽市門,懸千金其上,延諸侯游士賓客有能增損一字者予千金!贝酥^情人來信之珍貴。

  披玩:即把玩,仔細(xì)玩味。

  腸成結(jié):謂心中憂思郁結(jié)不解。腸,心腸,心中。

  前期:將來重聚的日子。

  無憀(liáo)賴:即“無聊”,郁悶,精神空虛。憀,通“聊”。

  而今:如今。

  密憑:頻頻托付。

  賞析:

  此詞開頭即用織錦回文詩的典故,可見此詞乃柳永思念妻子之作。聯(lián)系到柳詞其他的思妻之作的創(chuàng)作時間,此詞應(yīng)作于柳永第一次游歷江浙一年后。

【燕歸梁·織錦裁篇寫意賞析】相關(guān)文章:

紅窗月·燕歸花謝原文翻譯賞析12-17

惠子相梁原文及賞析11-14

梁甫吟原文翻譯及賞析12-17

惠子相梁原文翻譯及賞析12-18

歸雁原文翻譯及賞析12-18

阮郎歸全文及賞析12-18

暮歸原文翻譯及賞析12-18

【推薦】梁甫吟原文翻譯及賞析12-18

憶江南·銜泥燕原文,翻譯及賞析12-18