春遠翻譯

時間:2021-08-19 15:47:01 詩句 我要投稿

春遠翻譯

  春遠翻譯,此詩是一首五言律詩,作者是唐代著名的詩人杜甫,此詩寫戰(zhàn)亂時期作者想念家鄉(xiāng)卻無法回去的憂愁,下面是此詩的原文,歡迎大家參考閱讀~!

 

 

【原文】

 

   春 遠  

           

     作者:杜甫

 

肅肅花絮晚,菲菲紅素輕。

日長惟鳥雀,春遠獨柴荊。

數(shù)有關(guān)中亂,何曾劍外清。

故鄉(xiāng)歸不得,地入亞夫營。

 

翻譯:無

 

春遠字詞解釋:

①花絮,指桃柳。

②《唐書》:廣德二年十月,仆固懷恩誘吐蕃、回紇入寇。十一月,吐蕃遁去。永泰元年二月,黨項寇富平。【鶴注】富平,屬京兆府。

③【顧注】周亞夫營,在昆明池南,今桃市是也。時郭子儀屯兵涇原,為吐蕃請盟之故。

 

春遠背景:

  【鶴注】此是永泰元年春在浣花溪作。顧注】春遠,猶言春深也。

 

春遠賞析:

(上四暮春之景,下四春日感懷。吳論:肅肅,落聲。菲菲,落貌!军S注】紅素乃地下花絮!绢欁ⅰ课B雀,見過客之稀。獨柴扉,見村居之僻。關(guān)中數(shù)亂,謂吐蕃、黨項入寇。劍外未清,謂吐蕃近在西山。故鄉(xiāng)尚有軍營,則欲歸不得矣。)

黃生曰:寫有景之景,詩人類能之。寫無景之景,惟杜獨擅場。此詩上半,當(dāng)想其虛中取意之妙。

 

作者資料:

  杜甫(公元712年-公元770年),字子美,漢族,本襄陽人,后徙河南鞏縣。自號少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。杜甫在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被后人稱為“詩圣”,他的.詩被稱為“詩史”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。杜甫創(chuàng)作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對安定,但仍然心系蒼生,胸懷國事。雖然杜甫是個現(xiàn)實主義詩人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時名聲并不顯赫,但后來聲名遠播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠的影響。杜甫共有約1500首詩歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。

 

  春遠翻譯

【春遠翻譯】相關(guān)文章:

春遠,春遠杜甫,春遠的意思,春遠賞析 -詩詞大全01-01

傷春贈遠,傷春贈遠獨孤及,傷春贈遠的意思,傷春贈遠賞析 -詩詞大全01-01

與何光遠贈答詩(何光遠傷春吟),與何光遠贈答詩(何光遠傷春吟)何光遠,與何光遠贈答詩(何光遠傷春吟)的意思,與何光遠贈答詩(何光遠傷春吟)賞析 -詩詞大全01-01

遠使海曲春夜多懷,遠使海曲春夜多懷駱賓王,遠使海曲春夜多懷的意思,遠使海曲春夜多懷賞析 -詩詞大全01-01

春望的翻譯01-10

春望翻譯01-10

冬來何俱春還遠作文09-01

春生 白居易 翻譯06-09

《春思》原文及翻譯03-13