高級國際經(jīng)濟學(xué)雙語教學(xué)的實踐論文

時間:2023-05-03 08:30:41 經(jīng)濟學(xué)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

高級國際經(jīng)濟學(xué)雙語教學(xué)的實踐論文

  摘要:雙語教學(xué)是指在教學(xué)中同時運用母語和一種外語(主要是英語)進(jìn)行非語言類專業(yè)課程教學(xué)的過程。隨著我國對國際化、復(fù)合型人才需求的擴大,雙語教學(xué)正在成為高等學(xué)校教育改革的方向之一。在對“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程開展雙語教學(xué)情況調(diào)查的基礎(chǔ)上,提出了實施雙語教學(xué)的途徑,即選擇合適的雙語教材,采取靈活的授課模式,將專業(yè)知識的學(xué)習(xí)放在首位,同時要加強對授課教師的培訓(xùn)。

高級國際經(jīng)濟學(xué)雙語教學(xué)的實踐論文

  關(guān)鍵詞:高級國際經(jīng)濟學(xué);雙語教學(xué);調(diào)查研究

  雙語教學(xué)是指在教學(xué)中同時運用母語和一種外語(主要是英語)進(jìn)行非語言類專業(yè)課程教學(xué)的過程,這一過程既可以提高學(xué)生的專業(yè)知識水平,又可以提高學(xué)生的外語水平。在經(jīng)濟全球化的大背景下,我國對國際化、復(fù)合型人才的需求也變得日益緊迫,雙語教學(xué)也成為高等學(xué)校教育改革的方向之一[1]。目前大部分高等學(xué)校是用英語作為課堂用語進(jìn)行雙語教學(xué)的。中英文雙語教學(xué)具有兩個特征:第一,在非語言類的專業(yè)課程中使用英語教學(xué),可以使學(xué)生通過非語言類專業(yè)知識的學(xué)習(xí)達(dá)到專業(yè)知識與英語學(xué)習(xí)并重的目的;第二,用英語進(jìn)行專業(yè)知識教學(xué)使師生的交流與互動更加頻繁。從近年來的研究文獻(xiàn)看,中英文雙語教學(xué)產(chǎn)生的背景有3方面原因:①經(jīng)濟的全球化和世界經(jīng)濟一體化對中國高等教育的影響;②現(xiàn)代社會對高層次復(fù)合型專業(yè)人才需求的增強;③高等學(xué)校教育教學(xué)改革的需要[2],F(xiàn)行的中英文雙語教學(xué)的模式有:①逐步滲透型,即在教學(xué)過程中逐步增加英語在專業(yè)課授課中的使用比例;②穿插型,即在教學(xué)過程中,中英文兩種語言有所側(cè)重地交插進(jìn)行,難度大的部分較少使用英語,難度小的部分較多使用英語;③開設(shè)選修課型,即在教學(xué)過程中,開設(shè)相關(guān)中英文雙語課程,由學(xué)生根據(jù)自身英語水平及接受能力進(jìn)行選擇,教師因材施教[3]。

  一、“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程開展雙語教學(xué)情況的調(diào)查與分析

 。ㄒ唬┱{(diào)查方法與調(diào)查對象

  “高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程是北京林業(yè)大學(xué)國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)碩士研究生在第一學(xué)期開設(shè)的專業(yè)必修課,共有32學(xué)時。教學(xué)目的是通過課程學(xué)習(xí),使學(xué)生在掌握高級國際經(jīng)濟學(xué)基本理論的基礎(chǔ)上,能夠運用所學(xué)知識分析國際貿(mào)易與國際金融現(xiàn)象及其運行過程的機制和機理。“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程實施中英文雙語教學(xué)是國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)碩士生教育教學(xué)模式改革與創(chuàng)新的重要內(nèi)容,同時也是國內(nèi)研究生教育與國際先進(jìn)教學(xué)模式接軌的良好平臺。2011年,北京林業(yè)大學(xué)在國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)碩士研究生的“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程教學(xué)中實施了中英文雙語教學(xué)的改革。在課程結(jié)束后,筆者對參與雙語教學(xué)改革的碩士生進(jìn)行了問卷調(diào)查。共發(fā)放問卷20份,回收20份,均為有效問卷。在回收問卷的同時,對碩士生進(jìn)行了相關(guān)的訪談。

 。ǘ┱{(diào)查結(jié)果分析

  調(diào)查結(jié)果顯示,“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程雙語教學(xué)模式得到了大部分學(xué)生的肯定,教學(xué)效果良好,促進(jìn)了該專業(yè)在教育教學(xué)過程中能充分吸納和借鑒國外先進(jìn)的理念與方法,為培養(yǎng)具備國際競爭和國際合作與溝通能力的學(xué)生提供了必要的條件。1.開展雙語教學(xué)具有必要性在碩士生專業(yè)必修課教學(xué)中開展雙語教學(xué)有無必要性是一個值得探討的問題。在中國日益融入經(jīng)濟全球化的歷史進(jìn)程中,中國的發(fā)展急需復(fù)合型人才。調(diào)查結(jié)果顯示,95%的學(xué)生認(rèn)為有必要開設(shè)雙語教學(xué)課程,5%的學(xué)生認(rèn)為沒有必要開設(shè)雙語教學(xué)課程,這說明絕大多數(shù)學(xué)生對雙語教學(xué)持肯定態(tài)度。對于那些認(rèn)為沒有必要開設(shè)雙語課程的學(xué)生,通過訪談得知學(xué)生對雙語教學(xué)不認(rèn)同的主要原因是他們認(rèn)為英語的過多使用會影響對專業(yè)知識的理解。2.學(xué)生的英語水平有差異學(xué)生的英語水平是進(jìn)行雙語教學(xué)的重要基礎(chǔ)。學(xué)生在雙語教學(xué)過程中的接受能力如何直接影響到教學(xué)效果的好壞,而這種接受能力很大程度上是取決于學(xué)生的外語水平!案呒墖H經(jīng)濟學(xué)”課程對學(xué)生的英語水平要求較高,因為課程涉及到大量的國際經(jīng)濟與貿(mào)易的專業(yè)術(shù)語。問卷從兩個方面調(diào)查了學(xué)生的英語水平。通過對學(xué)生的英語四級通過率的調(diào)查發(fā)現(xiàn),96%的學(xué)生都通過了英語四級,絕大部分學(xué)生的英語水平還是不錯的。但是高的英語四級通過率并不能充分體現(xiàn)學(xué)生的真實英語水平,畢竟公共外語與專業(yè)外語的學(xué)習(xí)內(nèi)容和方式是有差異的。因此,問卷也對學(xué)生的英語聽力進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果顯示,72%的學(xué)生選擇較好,25%的學(xué)生選擇一般,其余3%的學(xué)生選擇較差?梢妼W(xué)生的英語水平還是存在很大差異的,如何使各個層次的學(xué)生都能夠從雙語課程的教學(xué)中得到提高,是擺在教師面前的一個重要問題。3.教材選擇適中問卷調(diào)查了學(xué)生對使用教材的看法,結(jié)果顯示有82%的學(xué)生認(rèn)為可以選擇全英文教材,有18%的學(xué)生認(rèn)為可以選擇中英文對照教材?梢姶蠖鄶(shù)學(xué)生都傾向于使用全英文教材,與之相對應(yīng),只有少數(shù)學(xué)生認(rèn)為中英文對照教材對他們來說是更適合的。筆者在“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程教學(xué)中,選用了由美國經(jīng)濟學(xué)家克魯格曼撰寫的英文原版《國際經(jīng)濟學(xué)》,該教材在國外屬于本科層次的教材,對于碩士研究生來說,內(nèi)容上有些淺顯,但是這正好有助于彌補語言導(dǎo)致的理解方面的困難。對于深度的內(nèi)容,筆者則輔之以課堂上的板書和論證。4.多媒體課件運用恰當(dāng)運用多媒體教學(xué)一方面可以節(jié)省大量的課堂板書的時間,提高每一節(jié)課的教學(xué)密度,豐富課程的教學(xué)內(nèi)容;另一方面通過生動的多媒體課件對課程中的重點、難點內(nèi)容進(jìn)行提示和分析,有助于學(xué)生理解和掌握每一節(jié)課的教學(xué)內(nèi)容。在各高校普遍采用多媒體教學(xué)手段的前提下,電子課件成為教學(xué)過程中最重要的環(huán)節(jié),影響著教學(xué)效果。調(diào)查結(jié)果顯示,在課件語言的選擇上,選擇純英文或是純中文的學(xué)生為49%,其余51%的學(xué)生選擇了中英文混合的語言?梢姸喟雽W(xué)生不希望全部使用英文課件,與之相對應(yīng),中英文混合課件對他們來說更為適合。5.學(xué)生選擇大部分英文與小部分中文結(jié)合的授課方式在調(diào)查中,還涉及到了授課語言方面。對于授課語言,35%的學(xué)生選擇了全英文授課,51%的學(xué)生選擇了大部分英文、部分中文授課,14%的學(xué)生選擇部分英文,大部分中文授課。可見多數(shù)學(xué)生并不希望教師在教學(xué)當(dāng)中完全使用英文,與之相對應(yīng),大部分英文、部分中文的授課方式對他們來說更適合。

  二、“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程雙語教學(xué)的實踐

  (一)選擇合適的雙語教材

  教材是制約雙語教學(xué)改革的一個重要因素。當(dāng)前各高校使用的教材大致有3類,全中文教材,全英文教材以及中英文對照教材。雙語教學(xué)需要選用合適的教材,才能達(dá)到最優(yōu)的教學(xué)效果。通過調(diào)查得知,在學(xué)生英語基礎(chǔ)較好的情況下,選用全英文教材是比較合適的。雖然這類教材往往不是根據(jù)中國學(xué)生特點編寫的,而且當(dāng)中有很多專業(yè)術(shù)語和長而復(fù)雜的句型,但是這些都不會過多影響到他們對專業(yè)知識的理解。這類教材一方面能夠強化學(xué)生的英語水平,另一方面,可以擴展學(xué)生的學(xué)術(shù)視野。當(dāng)前“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程的英文原版教材種類很多,可供學(xué)生和老師選擇的余地過大,因此有必要對這些教材進(jìn)行認(rèn)真地研究和選取。首先,選取的英文原版教材要與學(xué)生本科學(xué)習(xí)的國際經(jīng)濟學(xué)理論體系能進(jìn)行很好地銜接,有助于學(xué)生對專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和理解。其次,選取的英文原版教材能夠吸收國際經(jīng)濟學(xué)研究方面理論和實踐的最新成果,有助于碩士生擴展他們的知識面,提升他們的理論和實踐水平。

 。ǘ┎扇§`活的授課方式

  通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),雙語教學(xué)中英語和中文的合理使用是個難點。對于“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程來說,不同章節(jié)的知識難度不同,同時學(xué)生的英語水平也存在著差異。因此在兩種語言的選擇和分配上,必須要靈活掌握,不斷進(jìn)行調(diào)整。對于學(xué)生容易掌握的,難度低的章節(jié),采用的英文比例可以多一些。而對于學(xué)生感覺困難的,難度高的章節(jié),則可以適當(dāng)?shù)囟嘤靡恍┲形膸椭鷮W(xué)生理解。

 。ㄈ⿲I(yè)知識的學(xué)習(xí)放在首位

  通過調(diào)查可知,有部分學(xué)生的英語聽力相對較弱,難以接受全部使用英語授課的教學(xué)方式,這是教師在進(jìn)行雙語課程教學(xué)時必須要考慮的一個重要因素。事實上,專業(yè)知識的學(xué)習(xí)才是雙語教學(xué)的本質(zhì),英語作為一種語言,只是學(xué)習(xí)掌握先進(jìn)專業(yè)知識的工具和手段。在學(xué)生對英文的理解和接受程度還沒有達(dá)到非常高的情況下,教師使用的英語并非越多越好。因為這會影響學(xué)生對于專業(yè)知識的學(xué)習(xí),而作為非英語專業(yè)的學(xué)生來說,專業(yè)知識的學(xué)習(xí)更為重要。

 。ㄋ模┘訌妼κ谡n教師的培訓(xùn)

  師資力量是影響雙語教學(xué)效果的重要因素。在實踐中,承擔(dān)雙語教學(xué)任務(wù)的老師大多是英語能力較強的專業(yè)教師,但是這些專業(yè)教師并非英語專業(yè)出身,同時他們又承擔(dān)有大量的科研任務(wù),因此其英語水平總會有不盡人意的地方。而雙語教學(xué)又是英語和專業(yè)知識的結(jié)合,對教師英語水平及專業(yè)知識的要求都很高,因此要加強對師資隊伍的培訓(xùn)。北京林業(yè)大學(xué)為授課教師制定了各種出國進(jìn)修計劃;對于沒有時間出國深造的教師,學(xué)校會提供更為可行的國內(nèi)培訓(xùn)的機會,讓專業(yè)教師輔修英語,既提高了教師的英語水平,經(jīng)濟成本也相對較低。

  三、“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程實施雙語教學(xué)的難點與突破

  在教學(xué)實踐中,筆者發(fā)現(xiàn)靈活的授課模式的建立是“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程雙語教學(xué)的難點。由于“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程的教學(xué)內(nèi)容涉及國際貿(mào)易和國際金融兩大部分,每個部分知識的難度不同,如何在不影響學(xué)生對專業(yè)知識學(xué)習(xí)的同時提高他們的英語水平就成為一大挑戰(zhàn)。另一個難點是學(xué)生的英語水平存在著差異,因此教師應(yīng)盡量保證英語水平較低的學(xué)生能夠較好掌握相關(guān)的專業(yè)知識。對于以上教學(xué)難點,在實踐過程中,筆者也找到了突破的路徑,即在兩種語言的使用和分配過程中,必須要體現(xiàn)出高度的靈活性,并在教學(xué)過程中不斷進(jìn)行調(diào)整。對于比較容易掌握的內(nèi)容,難度較低的章節(jié),采用英文的比例大一些;而對于較難的內(nèi)容,則適當(dāng)?shù)囟嘤弥形氖谡n。同時,老師與學(xué)生保持順暢的交流和溝通,時刻了解學(xué)生對所教授內(nèi)容的理解程度和感受,并根據(jù)這些反饋意見隨時對教學(xué)方式進(jìn)行調(diào)整。

  四、“高級國際經(jīng)濟學(xué)”課程實施雙語教學(xué)的成效

  首先,中英文雙語教學(xué)提高了學(xué)生對于專業(yè)課學(xué)習(xí)的水平與能力,學(xué)生能夠閱讀最新的專業(yè)教材和研究論文,并對英文專業(yè)術(shù)語和詞匯有了深入的了解,使國際經(jīng)濟與貿(mào)易專業(yè)的研究生教育與國際先進(jìn)的教學(xué)模式得以接軌。其次,中英文雙語教學(xué)提高了學(xué)生在研究生階段英語學(xué)習(xí)的水平與能力,尤其是與國際經(jīng)濟與貿(mào)易相關(guān)的專業(yè)英語水平得到大力提升,學(xué)生對專業(yè)術(shù)語表達(dá)技巧的掌握變得更好,提高了國際化、復(fù)合型人才培養(yǎng)的質(zhì)量。資助項目:北京林業(yè)大學(xué)全日制專業(yè)學(xué)位研究生教育建設(shè)二期項目———“國際商務(wù)碩士”課程建設(shè),項目編號zyxw201304;北京林業(yè)大學(xué)“211工程”建設(shè)三期項目“研究生創(chuàng)新人才培養(yǎng)建設(shè)計劃———‘高級國際經(jīng)濟學(xué)’課程中英文雙語教學(xué)的研究與實踐”。

  參考文獻(xiàn)

 。郏保蓦撬嚕呗氹p語教學(xué)改革調(diào)查問卷分析及探討———以廣西經(jīng)濟管理干部學(xué)院為例[J].農(nóng)家之友,2009(9):40-43.

 。郏玻莩鹧嗵O,翟仁祥.“國際經(jīng)濟學(xué)”雙語教學(xué)影響因素研究———基于問卷調(diào)查分析[J].河南廣播電視大學(xué)學(xué)報,2008(10):88-89.

  [3]張楠,李丹.應(yīng)用型大學(xué)實施雙語教學(xué)的問卷調(diào)查與分析———以天津工程師范學(xué)院為例[J].天津工程師范學(xué)院學(xué)報,2009(6):59-62.

【高級國際經(jīng)濟學(xué)雙語教學(xué)的實踐論文】相關(guān)文章:

國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學(xué)論文05-02

國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學(xué)的設(shè)計與實踐論文05-02

論經(jīng)濟學(xué)雙語教學(xué)的創(chuàng)新模式及教學(xué)實踐04-30

國際經(jīng)濟學(xué)論文05-01

高職國際貿(mào)易專業(yè)國際商法課程雙語教學(xué)探索論文04-29

高職文秘專業(yè)雙語教學(xué)的實踐與思考論文05-02

雙語教學(xué)軟件的論文04-27

《國際商務(wù)談判》課程雙語教學(xué)探討教育論文05-02

雙語教學(xué)的實踐與思考04-30

雙語教學(xué)中醫(yī)教育論文04-29